作成日 2001年3月 1日 最終更新日 2016年8月28日
|
|
English | 日本語 | Nihongo | 備考 |
1-30 words level | |||||
Halo | Kumusta ka? | Hello | こんにちは | Konnichiwa | |
Komusta ka? | Kumusta ka? | How are you? | お元気ですか? | Ogenki desu ka? | |
Maayong buntag | Magandang umaga | Good morning | おはようございます。 | Ohayou gozaimasu | |
Maayong hapon | Magandang hapon | Good afternoon | こんにちは | Konnichiwa | |
Maayong gabii | Magandang gabi | Good evening | こんばんは | Konbanwa | |
Adiyos! Bai bai |
Paalam | Good bye | さよなら |
Sayonara, Sayounara |
|
Salamat | Salamat | Thank you | ありがとう | Arigatou | |
Walay sapayan | walang anoman | You are welcome | どう致しまして | Dou itasimasite | |
Palihug | Puwede | Please | どうぞ | Doozo | |
Tabi | Padaan | Excuse me | 済みません | Sumimasen | |
Gikasubo nako | pasinsya kana | I'm sorry | 御免なさい | Gomennasai | |
Sige na lang | Sige na lang | Don't mind | 気にしないで下さい | Kini sinaide kudasai | |
Oo | Oo | Yes | はい | hai | |
Dili | Hindi | No | いいえ | iie | |
ako | ako | I | 私 | watashi | |
ikaw | ikaw | you | あなた | anata | |
Ginahal ka nako | Mahal kita | I love you | 愛してる | aishiteru | |
Unsay imong ngalan? | Ano ang pangalan mo? | May I have your name? | お名前は? | Onamae wa? | |
Ako si . . . | Ako si . . . | I am . . . | 私は〜です。 | watasiwa . . . desu | |
Asa ka gikan? | Saan ka galing | Where do you come from? | どこから来ましたか? | Doko kara kimasita ka? | |
Taga (Japan) ako | Taga (Japan) ako | I am from (Japan) | 日本から来ました。 | Nihon kara kimasita | |
Asa ka nagpuyo? | Saan ka nakatira? | Where do you live? | どこにお住いですか? | Dokoni osumai desuka? | |
Asa ka paingon? | Saan ka pupunta? | Where do you go? | どちらへお出掛けですか? | Dochirae odekake desuka? | |
Moadto ako sa . . . | Pupunta ako sa . . . | I go to . . . | 私は〜へ行きます | Watasi wa . . . e ikimasu | |
mouli nako, uli na ako |
uuwi na ako | I will go home | 帰ります | kaerimasu | |
Pila? | Magkano? | How much? | いくらですか? | Ikura desu ka | |
Mahal | Mahal | expensive | 高い | takai | |
Pahangyu ako | Tawaran mo ako | Please discount | まけて下さい。 | Makete kudasai | パハンヨー・アコ |
Ako nang paliton | Bilhin ko yan | I will buy it. | それ、買います | Sore kaimasu | |
wala ko kabalo (kahibaro) |
Ewan ko | I don't know | 分かりません | wakarimasen | = ambot |
|
|
English | 日本語 | Nihongo | 備考 |
31- 100+ words level | |||||
usa | isa | one | 一 | ichi | |
duha | dalawa | two | ニ | ni | |
tolo | tatlo | three | 三 | san | |
opat | apat | four | 四 | yon, shi | |
lima | lima | five | 五 | go | |
unom | anim | six | 六 | roku | |
pito | pito | seven | 七 | nana,shichi | |
walo | walo | eight | 八 | hachi | |
siyam | siyam | nine | 九 | kyuu | |
pulo | sampu | ten | 十 | jyuu | |
usa kagatus | isan daan | one handred | 百 | hyaku | |
Unsa? | Ano? | What? | 何 | Nani | |
Anusa? Kanus-a? | Kailan? | When? | いつ | itsu | |
Kinsa? | Sino? | Who? | 誰 | dare | |
Ngano? | Bakit? | Why? | なぜ | naze | |
Koan | Kasi | Because | なぜならば | nazenaraba | |
Asa? | Saan? | Where | どこ | doko | |
Pila ka bo-ok? | Ilan? | How many? | いくつ | ikutsu | |
guwapo, bonito | pogi | handsome | ハンサム | hansamu | |
guwapa, bonita | maganda | beautiful (female) | 美しい | utsukusii | |
guwapa kaayo | mas maganda | very beautiful | 大変美しい | taihen utsukusii | |
kina guwapahan | pinaka maganda | most beautiful | 最も美しい | mottomo utsukusii | |
maolaw | mahiya | shy | 恥ずかしい | hazukashii | |
barato | mura | cheap | 安い | yasui | |
lami | masarap | delicious | おいしい | oishii | |
gamay | maliit | small, little | 小さい、少し | chiisai,sukoshi | |
dako, tambok | malaki | big | 大きい | ookii | |
pobre | mahirap | poor | 貧しい | mazushii | |
utukan | matalino | intelligent | 賢い | kashikoi | |
katol | makati | itchy | 痒い | kayui | |
katol, Lion-tiger | pamatay lamok | mosquito killer | 蚊取り線香 |
katori senkou |
|
wala | wala,kaliwa | left | 左 | hidari | |
to-o | kanan | right | 右 | migi | |
ulan | ulan | rain | 雨 | ame | |
ice | yelo | ice | 氷 | koori | |
mata | mata | eye | 目 | me | |
nawong | mukha | face | 顔 | kao | |
ilong | ilong | nose | 鼻 | hana | |
ba-ba | bibig | mouth | 口 | kuchi |
|
|
English | 日本語 | Nihongo | 備考 |
dalunggan | tainga | ear | 耳 | mimi | |
kaon | kakain | eat | 食べる | taberu | |
pagkaon | pagkain | food | 食べ物 | tabemono | |
pan, sopas | tinapay | bread | パン | pan | |
gatas | gatas | milk | ミルク | miruku | |
prutas | prutus | fruit |
フルーツ 果物 |
furuutsu, kudamono |
|
saging | saging | banana | バナナ | banana | |
beer | alak | beer | ビール | biiru | |
lome,pansit | supas, pansit | noodle | 麺類 | menrui | |
sabaw | sabaw | soup | スープ | suupu | |
kutsara | kutsara | spoon | スプーン | supuun | クチャーラ |
tinidor | tinidor | fork | フォーク | fooku | |
plato | plato | plate | 皿 | sara | |
pamahaw | agahan | breakfast | 朝食 | chyousyoku | |
mani odto | manang halian | eat lunch | 昼食を食べる | chyuusyoku wo taberu | |
panihapon | haponan | supper, dinner | 夕食 | yuusyoku | |
tyanggi, merkado | palenke | market | 市場 | ichiba | |
Lakaw na? Molakaw na? |
Aalis na? | Will you go? | 行きますか? | ikimasu ka | |
Ganahan ko nimo | Gusto kita | I like you | あなたが好きです。 | anata ga sukidesu | |
Ganahan ko mo kaon og isda | Gusto kong kakain ng isda | I like to eat fish | 魚を食べるのが好きです。 | sakana wo taberunoga sukidesu | |
gahapon | kahapon | yesterday | 昨日 | kinou | |
karon | ngayong araw | today | 今日 | kyou | |
ugma | bukas | tomorrow | 明日 | ashita | |
dire ra, para, anni ra ko |
para, dito lang tigil |
stop here, just here |
ここで降ろして下さい。 | kokode orosite kudasai | |
igsoon | kapatid | brother, sister | 兄弟、姉妹 | kyoudai, simai | |
igsoon nga lalaki | kapatid na lalaki | brother | 兄弟 | kyoudai | |
tatay, amahan, papa |
tatay, ama |
father | お父さん | otousan | |
nanay, inahan, mama |
nanay, ina |
mother | お母さん | okaasan | |
lolo, apohan nga lalaki | lolo | grand father | おじいさん | ojiisan | |
lola | lola | grand mother | おばあさん | obaasan | |
apo | apo | grand children | 孫 | mago | |
amigo,amiga | kaibigan | friend | 友だち | tomodachi | |
asawa | asawa | husband,wife | 夫、妻 | otto,tsuma | |
sawa | ahas | snake | 蛇 | hebi | |
sayaw | sumayaw | dance | 踊る | odoru | |
tamis | matamis | sweat | 甘い | amai | |
balay | bahay | home, house | 家 | ie | |
kanta | kumanta | sing | 歌う | utau |
|
|
English | 日本語 | Nihongo | 備考 |
tan-awog TV | manuod ng TV | watch TV | テレビを見る | terebi wo miru | |
langoy | langoy | swim | 泳ぐ | oyogu | |
Wala koy labot | Wala akong pakialam | That's none of my business | 私の知ったことではない | watasi no sittakoto dewanai | |
walay batasan | walang disiplina | no discipline | 躾がなっていない | situke ga natteinai | |
kasaba | pagalitan | scold | 叱る | sikaru | |
bisita | bisita | visitor | 訪問者 | houmonsya | |
turista | turista | tourist | 旅行者 | ryokousya | |
hinay hinay | dahan dahan | slowly | ゆっくり | yukkuri | |
dali-dali | dalian mo | faster | もっと速く | motto hayaku | |
agay | aray | ouch! | 痛い | itai | |
matolog | matulog | sleep | 眠る | nemuru | |
Unsa ma na? | Ano bayan? | What's that? | それは何ですか | sore wa nandesuka | |
dag pas, hampas | hampas | fly flap | 蝿たたき | hae tataki | |
langaw | langaw | fly | 蝿 | hae | |
patay | patay | kill | 殺す | korosu | |
lantaw | tingin | see | 見える | mieru | |
tan-awon | ting-nan | look | 見る | miru | |
dagat | dagat | sea | 海 | umi | |
layo | malayo | far | 遠い | tooi | |
lakaw | lumakad | walk | 歩く | aruku | |
dalagan | tumakbo | run | 走る | hashiru | |
hatag, mohatag | bigay | give | 与える | ataeru | |
gahilak | umiyak | cry | 泣く | naku | |
lugar lang | tabi lang | stop here | 止めて下さい | tomete kudasai | |
paglabay ug | pagtapon ng | throw | 投げる、捨てる | nageru,suteru | |
sagbot | basura | garbage | ゴミ | gomi | |
abri | bukas | open | 開ける | akeru | |
Lingkod | Upo | Sit down | 座って下さい。 | suwatte kudasai | |
Naa bay bakanting pawak din hi? | Mayrong ba bakanting kuwarto dito? | Do you have a room available? | 部屋は空いていますか? | Heya wa aiteimasuka? | Naa = Mayrong |